Новое на сайте

Как я покупал оружие для русской мафии

ГерманияБерлинтекст5

С тем, что представляет собой немецкий «блошиный рынок» или, попросту, «флошка» (сокращение от flohmarkt), я ознакомился еще… в России – сидя в редакции одной из столичных газет и путешествуя по бескрайним просторам германского Интернета. Натолкнувшись на веб-страничку гамбургской «флошки» и рассматривая ассортимент, предлагаемый покупателю, я и не заметил, как за моей спиной нарисовался коллега. «Это что, выездная комиссионка?» – поинтересовался он. «Ну, что-то в стиле того…» – хмыкнул я. «Нн-дда!» – завистливо протянул парень, знавший, что я вскоре отбываю в ФРГ, – «Вот это – уровень жизни! Представь, если бы у нас какой-нибудь «блошиный рынок» обзавелся своим сайтом, по типу – otstoy.ru или baracholka.msk.ru?! Слу-ушай, а с этой ихней барахолки нельзя что-нибудь с доставкой в Россию заказать?»

И все же, только приехав в Германию, и успев побывать по обе стороны импровизированных прилавков, я по-настоящему сумел оценить весь «блеск» (по мнению многих русскоязычных эмигрантов) и всю «нищету» (по оценкам большинства, по крайней мере, западных немцев) этих своеобразных рынков. Рынков, специально для которых наши люди и придумали термин, живо вызывающий почему-то ассоциации с мелким кровососущим паразитом…

Полезную информацию о видах и подвидах местных фломарктов, а также некоторые советы о том, какие из них наиболее достойны посещения небогатого, только еще начинающего обживаться эмигранта, я дам в последней главке этого материала. А пока – расскажу о самых интересных встречах, которыми одарили автора этой статьи экскурсии в мир германских «барахолок». О встречах, любопытных, на мой взгляд, не только чисто с познавательной точки зрения, но и дающих некоторое представление о стратегии покупателей и продавцов на «флошках». Вот вам три небольшие истории, главными действующими лицами в которых выступают представители трех этносов – германского, турецкого и русского – широко представленных на «блошиных рынках».

«Русская мафия вооружается испанскими мечами!» 

У преклонных лет немки, торговавшей на «флохе» предметами антиквариата, старинной утварью и какими-то подержанными игрушками, дела, в отличие от соседа-турка, бойко распродававшего электронику и чехлы для хэнди, шли туго. До тех пор, пока рядом с ее «развалом» не оказался я и не присмотрел… небрежно складированное в куче каких-то древних панталон и лапсердаков видавшее виды холодное оружие.

Одна вещь заинтересовала меня особо – покрытый пылью веков меч, при ближайшем осмотре оказавшийся украшенным изысканной, пусть и потускневшей, гравировкой и содержавший клеймо… мастеров Толедо! Приблизительно зная, сколько может стоить самая захудалая «игрушка», выкованная в одном из самых знаменитых в мире оружейных центров, я, без всякой надежды, осведомился о стоимости меча. «Три евро!» – услышал в ответ. «Wa-a-as, bitte?!».

Старушка, увидев, что у меня глаза на лоб полезли от названной ею цены, по-своему истолковала выражение моего фейса: «Ну, хорошо, берите за 2 евро!». Вынув из кошелька монетку и все еще сомневаясь, правильно ли понял услышанное, я поинтересовался: «Но почему так дешево?». Немка состроила неповторимую гримасу: «Понимаете, это было когда-то частью коллекции офицера, погибшего на Восточном фронте. Теперь одна семья просто освобождается от неприятных воспоминаний, связанных с дедом. Ну, не выкидывать же их! Вот и оказали мне помощь по-соседски, сказали: забери, сколько выручишь, все твое!».

А вот дальше состоялся весьма примечательный диалог.
– Хорошо, если все это так не дорого, то возьму и кинжал, и вот этот кортик, – молвил я.

Старушка, которой автор, вероятно, уже помог сделать дневную выручку, о чем-то задумалась, а потом заговорщицки зашептала:
– Послушайте, если вас все это интересует, то на следующих выходных могу привезти еще турецкие ятаганы, ружья, мечи… Вы ведь еще не уезжаете из Германии? Вы ведь из Польши, верно?

И тут я допустил роковую, как оказалось потом, ошибку. И не по злому умыслу, а из-за плохого владения немецким:
– Нет, я не из Польши, я из России. Я понимаю толк в оружии, я им интересуюсь, я хотел бы купить много разного оружия! (Как мне объяснят впоследствии «знатоки», нужно было просто напирать на любовь к «раритетам», но ни в коем случае не к оружию!). 

Немка неожиданно поскучнела:
– Положите кортик: он стоит… ммм… 100 евро. Положите кинжал: ему цена…ммм… 200 евро. Аллес кляр?
– Кляр! Но как насчет следующих выходных?
– А вот об этом вообще забудьте! Ничего такого не будет! 

И, повернувшись в сторону своей товарки, торговавшей по соседству дамскими сумочками, не стесняясь, в голос заговорила о том, что «обнаглевшая русская мафия приходит теперь и сюда в поисках оружия» и что «вообще-то о покупателе меча следовало бы сообщить в полицию». Сами понимаете, что я быстро ретировался с места, на ходу заталкивая злополучного «испанца» в хозяйственную сумку.

Выводов из сказанного можно сделать много. Но вот один из них, главный, и затем многократно поверенный практикой: если вы торгуетесь с аборигеном, то чем более тупое выражение приобретет ваше лицо, когда услышите озвученную им цену, и чем больший «тормоз» вы по жизни вообще, тем легче вам будет добиться скидок. Порой – весьма значительных.

«Иншалла, эта телефонная карточка funktioniert nicht!» 

В следующий раз нелегкая занесла меня на «флошку» с неким Леней. Леня – «контингентфлюхтлинг» из тех, что в Германии без году неделя, немецким не владеют, но свято уверены в том, что знают «все ходы и выходы», во всяком случае, относительно того, где, «если действовать правильно», можно недорого разжиться самыми неожиданными вещами. При Лене я всегда исполнял роль переводчика, что приводило подчас к самым неожиданным результатам.

Так случилось и на этот раз. Резко тормознув возле какого-то молодого турка, реализовывавшего какие-то батарейки-удлинители-штекеры, Леонид, ничуть не смущаясь, принялся в голос учить меня жизни, не забывая обеими руками тыкать в сторону зардевшегося вскоре продавца:
– Вот, допустим, сидит турок, продающий всякую ерунду… А ты к нему – по-братски, с подходом! Ну-ка, спроси его тихо, вкрадчиво: «Брат, а нет ли у тебя где-нибудь под прилавком «левых» телефонных карточек для звонков в Россию?!». Абрам такую купил за червонец у турка на «флошке» – таки месяц по хэнди с Сарой треплется! Потом, по его совету, Беня такой обзавелся. Так они… ну, ты знаешь Леву, который все еще в Урюпинске… так они с Левой часами в «шахматы по телефону» играют, прикинь? Ну-ка, давай, действуй!

Не веря в успех, я все же задал соответствующий вопрос турку, чутко прислушивавшемуся к нашему разговору. И – о, чудо! – Ленино «ноу-хау» сработало. Воровато оглядываясь по сторонам, турок достал из внутреннего кармана куртки целую обойму телефонных карточек и проникновенно зашептал: «Есть такие, брат! Только для себя брал, брат! Со скидкой отдаю, брат!»

По совету торжествующего «знатока» Лени мы купили по 5 карточек на «брата»… а уже через сутки приятель прибежал ко мне с таким видом, будто это я подсунул ему «паленку»:
– Ты, поц, что ему сказал?! Четыре из пяти вообще доступа не дают, а пятая оказалась «сексом по телефону»: какая-то толстая баба стонала с минуту, а потом все оборвалось!

С купленными мной карточками вышла та же история. С той лишь разницей, что не работающими оказались 2 из них, а по трем другим я в течение пары минут «наслаждался» предоплаченным теле-сексом: какая-то девица, повизгивая, что-то горячо пришептывала на неизвестном мне языке. Одним словом, я, как «ответственный за переговоры», получил от Лени задание: любой ценой провести «рекламацию и обмен товара».

Со своей бедой я обратился к одному из своих турок-приятелей, в лицах рассказав ему происшедшее, и услышал в ответ:
– Ва, так ты, наверное, с Ахмедом общался! Знаю его! Какой-такой «Абрам», какие-такие «Сара» и «Беня»?! Он вот из ваших как раз болванов и ловит. А ты приди к нему и скажи: «Ла илляха иль Алла… бисмилляхи рахмани рахим… Эти телефонные карточки, иншалла, не функционируют!».
И что вы думаете? Когда я на следующих выходных отыскал на «флошке» ушлого турка и обратился к нему с соответствующим посланием (из которого запомнил только «иншалла»), этот самый Ахмед так и расплылся в улыбке:
– Ну, надо же сразу предупреждать, что свои! Сейчас все обменяем…

Вскоре я уже держал в руках новые телефонные карточки, которые и мне, и Лене сослужили впоследствии долгую и верную службу.

Вывод из сказанного, опять же подтвержденный в дальнейшем практикой: с турецкими продавцами на «флошках» можно «добазариться» даже до тех вещей, которые они не держат на прилавках, у них же, «под настроение», можно добиться и самых существенных скидок, но с ними же – в отличие от тех же немцев – ухо нужно постоянно держать востро…

О старом деде, его велосипеде и разнообразии «флошек» 

Наконец, вот вам самая короткая история о том, как я отоваривался на «флошке». Ребенку моему срочно понадобился велосипед, и я, в надежде обзавестись недорогой «машиной», отправился на дюссельдорфский фломаркт. Велосипедов на нем оказалось в изобилии, а приглянувшийся мне сдавал седой дед с кустистыми бровями, явно «русак» по облику. Разбалованный тем, что и с немецкими, и с турецкими продавцами на «флошках» можно и запросто поболтать, и поторговаться, я жизнерадостно обратился к деду:
– Сколько стоит твой «орелик», отец?
Реакцию в ответ получил самую непредсказуемую:
– «Орео-олик!». Какой еще это «оре-о-лик»?! 70 евро – меньше не отдам! И торговаться не буду! Берешь – бери, нечего тут издеваться!

Пока я, ошеломленный таким напором, молчал, дед заводился все больше и больше:
– Да и вообще я тебе его не продам. Не нравишься ты мне! Я – лучше внуку его отвезу! Я – лучше сам на нем кататься буду!
Последнюю «угрозу» дед тотчас и претворил в жизнь: вскарабкался на «коня» и крутанул педали… тотчас свалившись к ногам хохочущих зевак – у «семидесятиеврового» велика на первых же трех метрах пути лопнула шина.

Нормальный «Marken-Fahrrad» я вскоре сторговал у немца всего за тридцатник и довольный вернулся домой.

Вывод: реакция русскоязычных продавцов на «флошках», порой, отличается непредсказуемостью. Иметь дело с ними, увы, не всегда приятно.

Впрочем, почему так происходит, я поведаю в следующий раз, в материале «Флошка» – II, когда расскажу о том, как сам торговал на «флошке» и о том, сколь «системно» овладевают наши этим бизнесом.

А в завершение сегодняшнего рассказа – еще несколько, уже не столь красочных, наблюдений из функционирования «флошек». Наблюдений, которые, надеюсь, окажутся для вас небесполезными.

Все местные «фломаркты» можно условно подразделить на несколько основных видов. Во-первых, крупные «флошки» в больших городах. Здесь нетрудно разжиться неплохой новой обувью и одеждой, в разы более дешевой, чем в магазинах: дешевизны пугаться не следует, она обусловлена тем, что вы, как правило, покупаете товары мелкого производителя, не тратящего значительных средств на рекламу продукции, а потому и не включающего соответствующие расходы в цену товара. Здесь же имеет смысл приобретать у турок электронные безделушки, аналогичные тем, что рекламируются в «теле-шопах», но куда более дешевые. Один пример: замечательный и модный сейчас электротренажер для укрепления мышц и похудания «ABGymnic» у турецких ребят можно приобрести за 6-9 евро, против «телешоповых» сорока девяти.

Во-вторых, интересны специализированные фломаркты, в особенности, детские. На них вы зачастую можете приобрести товары, не уступающие по качеству тем, что продаются в самых престижных магазинах. Один секрет: вовремя узнать, когда и где состоится очередная такая «флошка». В выигрыше тут граждане, владеющие Интернетом: стоит лишь зайти на сайт www.babyflohmarkt.de, чтобы выяснить всю информацию. Поверьте, у этого совета есть определенное денежное выражение. Всячески рекомендую: если у вас нет доступа к «сети», попросите озаботиться этим более продвинутого приятеля.

Третий и четвертый виды фломарктов – обычные и специализированные антикварные в маленьких городках.
Наведываясь сюда, вы вряд ли обзаведетесь чем-то существенным, зато сможете непринужденно пообщаться с не слишком контактными в обыденной жизни аборигенами, отточить знание не «шпрахового», а настоящего обиходного языка и даже – как правило, на «антиках» – пригубить доброго вина. Ничего удивительного: для многих завсегдатаев фломаркт – не средство зарабатывания денег, а своеобразный клуб, побывав в котором, можно на неделю запастись самыми неожиданными впечатлениями. Вроде тех, о которых я и рассказал вам в этом материале.

Виктор ТЕРЕШЕВИЧ 

источник публикации
Русская Германия



В конец страницы
На главную
Контакты


НаверхНа главнуюКонтактыВыставочная компания Эксподиум
Дизайн: SASHKA